百里夫人端著湯碗站在廊下,無奈地搖了搖頭。
走到院門口的時候,苗苗忽然停下腳步。
她低頭看著地上,一塊小石子不知什么時候滾到了腳邊。
她彎腰撿起來,握在手心里,閉上眼睛,嘴里念念有詞地嘀咕了幾句,然后將石子往空中一拋。
石子落地,骨碌碌滾了兩圈,停在一片青苔旁邊。
苗苗低頭看了一眼,眉頭忽然皺了起來。
這是她從小就會的本事,它有個簡單的名字,叫起卦。
說是卦,其實也不算什么高深的學問,就是在做一件事之前,隨手扔個東西,看它落在哪里,心里便有個大概的預感。
現(xiàn)在這塊石子落在青苔上,青苔是濕的,滑的,容易摔跤。
不是什么好兆頭,多半有禍。
苗苗盯著那塊石子看了兩息,忽然抬起頭,看了一眼天色。
陰沉沉的,云層壓得很低,遠處的天際有一片灰蒙蒙的雨幕正在往這邊移動。
要下雨了。
苗苗抿了抿唇,轉身跑回院子里,在廊下的傘簍里翻了一把紙傘抱在懷里,又跑了出去。
幼秀書院今日放榜,書院門口的空地上擠滿了人。
有穿著綢緞衣裳的貴族家仆,也有布衣荊釵的平民父母。
大家無一例外,都擠在放榜的告示前,人頭攢動。
苗苗到的時候,門口已經(jīng)圍了不少人。
她抱著紙傘,在人堆里擠來擠去,費了好大的力氣才擠到告示牌前。
告示牌上貼著兩張黃紙,左邊那張是名單,右邊那張還空著,說是等會兒要貼第一名的文章。
_s