斡陳大喜:“終于找到寶藏了!”這地方如此之隱秘,前面還有鬼打墻的懸魂梯守衛(wèi),不是藏寶室又會是什么?
兀孫也一臉激動,不過他還是謹慎得多,先用精神力掃描了一遍,確定沒有了埋伏方才跟了進去。
宋青書則是目光一凌,他注意到一旁道路上有個亮晶晶的東西,那是阿曼的頭飾。
不過事到如今他也不知道阿曼在何處,只能等查探完這里再去尋找了。
“寶藏呢,寶藏在哪里?”里面?zhèn)鱽砹宋雨惖呐稹?
宋青書急忙跟進去查看,發(fā)現(xiàn)石室里面到處都是桌子、椅子、床、帳子,許許多多的書本,圍棋、七弦琴、灶頭、碗碟、鏡子等等中原常見之物,偏偏就沒有黃金珠寶之類的。
“這里有石碑。”兀孫發(fā)現(xiàn)了兩個巨大石碑,又指著墻上,“還有壁畫。”
宋青書過去一看,石碑上刻著字,倒是有不少漢字,但更多的是一些其他古怪文字,他卻不認得了,幸好一旁的霍青桐久居西域,認得哈薩克的文字,緩緩地將碑上的文字念了出來。
原來這迷宮是唐太宗時期建立的,這一帶在唐朝時是高昌國的所在。
那時高昌是西域大國,物產(chǎn)豐盛,國勢強盛。唐太宗貞觀年間,高昌國的國王叫做鞠文泰,臣服于唐。唐朝派使者到高昌,要他們遵守許多漢人的規(guī)矩。鞠文泰對使者說:“鷹飛于天,雉伏于蒿,貓游于堂,鼠噍于穴,各得其所,豈不能自生邪?”意思說,雖然你們是猛鷹,在天上飛,但我們是野雞,躲在草叢之中,雖然你們是貓,在廳堂上走來走去,但我們是小鼠,躲在洞里啾啾的叫,你們也奈何我們不得。大家各過各的日子,為什么一定要強迫我們遵守你們漢人的規(guī)矩習(xí)俗呢?
唐太宗聽了這話,很是憤怒,認為他們野蠻,不服王化,于是派出了大將侯君集去討伐。
鞠文泰知道唐兵厲害,定下了只守不戰(zhàn)的計策,于是大集人手,在極隱秘之處,造下了一座迷宮,萬一都城守不住,還有可以退避的地方。當(dāng)時高昌國力殷富,西域巧匠,多集于此。這座迷宮建造得曲折奇幻之極,準備將國內(nèi)的珍奇寶物,盡數(shù)藏在宮中。鞠文泰心想,便算唐軍攻進了迷宮,也未必能找到我的所在。
侯君集曾跟李靖學(xué)習(xí)兵法,善能用兵,一路上勢如破竹,渡過了大沙漠。鞠文泰聽得唐朝大軍到來,憂懼不知所為,就此嚇死。他兒子鞠智盛繼立為國王。侯君集率領(lǐng)大軍,攻到城下,連打幾仗,高昌軍都是大敗。唐軍有一種攻城高車,高十丈,因為高得像鳥巢一般,所以名為巢車。這巢車推到城邊,軍士居高臨下,投石射箭,高昌軍難以抵御。鞠智盛來不及逃進迷宮,財寶更來不及轉(zhuǎn)移,都城已被攻破,只得投降。
高昌國自鞠嘉立國,傳九世,共一百三十四年,至唐貞觀十四年而亡。當(dāng)時國土東西八百里,南北五百里,實是西域的大國。
侯君集俘虜了國王鞠智盛及其文武百官,大族豪杰,回到長安,唐太宗說,高昌國不服漢化,不知中華上國文物衣冠的好處,于是踢了大批漢人的書籍、衣服、用具、樂器等給高昌。高昌人私下說:
“野雞不能學(xué)鷹飛,小鼠不能學(xué)貓叫,你們中華漢人的東西再好,我們高昌野人也是不喜歡。”將唐太宗所賜的書籍文物、諸般用具、以及佛像、孔子像、道教的老君像等等都放在迷宮之中,誰也不去多瞧上一眼。
石碑用文字記載了當(dāng)年發(fā)生的事情,墻壁上則是由壁畫生靈活現(xiàn)描繪了當(dāng)年的戰(zhàn)況。
宋青書這才明白,此處迷宮是當(dāng)年高昌國耗費大量人力物力建造出來當(dāng)避難所,同時用來對付唐朝的,難怪迷宮里機關(guān)如此厲害,只可惜最后和馬奇諾防線一樣沒有用武之地。
“竟然沒有寶藏,竟然沒有寶藏!”斡陳得知事情原委,整個人幾欲瘋狂,這次出來損兵折將,本來想著只要找到寶藏就能將功補過,哪知道最后是一場空。
想到這里他又怒又怕,抽出腰刀便往壁畫上那些圖形砍去,發(fā)泄心中的負面情緒。
誰知道砍著砍著,壁畫中一個人影忽然伸出手來掐住了他的脖子。
斡陳嘴里咯咯作響,想呼救又哪里喊得出來。
“鬼啊!”他身邊僅存的蒙古兵亡魂大冒,眼前這一幕實在太驚悚了,壁畫上的人竟然活了過來,而且伸出手來!
饒是他們素來悍勇,此時也是魂飛魄散,轉(zhuǎn)身便逃。
宋青書一驚,急忙跑了過去,墻壁上的圖案仿佛活了過來,直接掐著斡陳的脖子從墻壁走了出來。_a