就是他!這個(gè)該死的老頭,卑鄙無(wú)恥的基輔羅斯人!
他讓紛蘭在這個(gè)經(jīng)濟(jì)虛弱謀求轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵時(shí)刻,把國(guó)際上游資的目光都吸引了過(guò)來(lái)。
央行已經(jīng)發(fā)現(xiàn),有人開(kāi)始在外匯市場(chǎng)上大量買(mǎi)入紛蘭本幣。這樣的事態(tài)發(fā)展讓他遍體生寒,卻無(wú)力阻止。
他仿佛看到,水里無(wú)盡的鱷魚(yú),睜著冰冷無(wú)情的眼睛,在慢慢靠近。
危機(jī)就在眼前!
但是,直到現(xiàn)在,他還如在夢(mèng)中,這一切到底是怎么發(fā)生的?
即使是大量外資被日耳曼尼亞和美林頓加息勾引走的時(shí)候,他也沒(méi)有如此害怕絕望過(guò)。
常理來(lái)說(shuō),由一個(gè)國(guó)家作為貨幣的背后支撐,是不會(huì)有人妄圖來(lái)挑釁的。
腦子壞掉了嗎?敢挑戰(zhàn)一個(gè)背后站著國(guó)家站著央行的存在?
這種荒誕的事情根本不會(huì)發(fā)生!
可是現(xiàn)在,它就在自己眼前發(fā)生了。
克里斯蒂安行長(zhǎng)不得不接受這個(gè)荒謬的現(xiàn)實(shí),‘得想辦法自救!’
第一個(gè)想到的辦法,就是給德國(guó)央行致電,說(shuō)服他們降息。
雖然紛蘭不是歐共體成員,但是,他的匯率一直都是對(duì)標(biāo)日耳曼尼亞的馬克的。
這也是現(xiàn)在歐羅巴這些國(guó)家的,無(wú)論是否為歐共體成員,都會(huì)做的一件事。
為什么要掛鉤馬克?為了維持相對(duì)穩(wěn)定的匯率,便于國(guó)與國(guó)之間商業(yè)的進(jìn)行;為了謀求世界金融地位的話(huà)語(yǔ)權(quán)……
不管什么目的,總而之一句話(huà),當(dāng)前困局,只要馬克肯降息,紛蘭即使面對(duì)群鱷,也不是沒(méi)有還手之力。
更好的預(yù)期是,看到日耳曼尼亞肯伸出援手,所有一切災(zāi)難甚至都可能不會(huì)發(fā)生?
只要日耳曼尼亞插手!只要日耳曼尼亞降息!
想到這里,克里斯蒂安行長(zhǎng)吩咐手下,
“給我接通日耳曼尼亞央行行長(zhǎng)的電話(huà),我得和施萊辛格好好談一談。”
“喂,你好,施萊辛格,我是紛蘭的克里斯蒂安,我想我們需要見(jiàn)一面,好好的談?wù)撘幌玛P(guān)于利率的問(wèn)題,
請(qǐng)問(wèn)我什么時(shí)間上門(mén)拜訪(fǎng)比較妥當(dāng)?”局勢(shì)的緊迫和施萊辛格的一再拒絕,促使克里斯蒂安謀求見(jiàn)面的機(jī)會(huì)。
他需要當(dāng)面讓那個(gè)德國(guó)人明白,對(duì)紛蘭的見(jiàn)死不救不符合日耳曼尼亞的利益。他們需要精誠(chéng)合作。
“我想,這是沒(méi)有必要的一件事,不是嗎?
我認(rèn)為在這件事上,我們?cè)缫呀?jīng)達(dá)成了共識(shí),日耳曼尼亞不會(huì)降息。
抑制通貨膨脹,才是我作為日耳曼尼亞央行行長(zhǎng)最重要的任務(wù)。”施萊辛格毫不留情面。
對(duì)于連日來(lái)不斷請(qǐng)求加息的各國(guó)央行行長(zhǎng)和財(cái)長(zhǎng)的電話(huà),他已經(jīng)感覺(jué)厭倦了。日耳曼尼亞不是這些蠢貨兜底的保障。
對(duì)面刻板固執(zhí)的腔調(diào),讓克里斯蒂安對(duì)日耳曼尼亞的厭惡再登高峰,這群見(jiàn)死不救的德國(guó)佬!他用口型不出聲的罵著。
可惜,最終的溝通結(jié)果和前幾次一樣,克里斯蒂安得到的仍然是不變的拒絕。兩人話(huà)不投機(jī),紛蘭的求助再一次以失敗告終。
_c