“行動(dòng)。”
    她只說了兩個(gè)字,身后的六名安保人員便如同鬼魅一般,悄無聲
    聲地跟上,迅速融入了倉庫周圍的陰影之中。
    他們的任務(wù),-->>不是從正門進(jìn)去。
    而是從所有人都意想不到的地方,拿到他們想要的東西。
    廢棄倉庫的正門,巨大的探照燈將入口處照得亮如白晝。
    幽靈和法務(wù)總監(jiān)馬克從一號(hào)車上下來,身后跟著四名穿著黑色西裝、身形魁梧的安保人員。他們每一步都走得沉穩(wěn)有力,強(qiáng)大的氣場(chǎng)瞬間與周圍詭異的氣氛形成了對(duì)峙。
    倉庫門口,一個(gè)穿著手工定制西裝、頭發(fā)梳得一絲不茍的中年男人,正帶著幾名保鏢等候在那里。他就是亞瑟·金,詹姆斯·摩根最信任的副手,一個(gè)以傲慢和精于算計(jì)聞名的華爾街精英。
    “馬克先生,晚上好。”亞瑟·金的臉上掛著一絲職業(yè)化的微笑,但那笑意并未抵達(dá)他的眼底。他伸出手,目光卻越過馬克,審視著他身后的安保團(tuán)隊(duì)。
    “金先生,我們老板不喜歡浪費(fèi)時(shí)間。”馬克按照李欣事先的交代,表現(xiàn)出一種急躁而強(qiáng)硬的態(tài)度。他握了握亞瑟·金的手,一觸即分。“人呢?”
    亞瑟·金似乎對(duì)馬克的無禮并不在意,他聳了聳肩,做了一個(gè)“請(qǐng)”的手勢(shì)。
    “當(dāng)然,證人就在里面。但在交接之前,我們需要先走一個(gè)流程。”
    他領(lǐng)著馬克和幽靈走進(jìn)倉庫。
    倉庫內(nèi)部空曠而巨大,高高的穹頂下,懸掛著幾盞昏暗的工業(yè)吊燈,光線在堆積如山的廢棄貨物和集裝箱之間,投下無數(shù)扭曲拉長(zhǎng)的影子。空氣中彌漫著鐵銹、塵土和一絲若有若無的機(jī)油味。
    在倉庫中央,一個(gè)巨大的集裝箱被單獨(dú)放置著,門口站著兩個(gè)荷槍實(shí)彈的守衛(wèi)。
    亞瑟·金停下腳步,轉(zhuǎn)身面對(duì)馬克。
    “我們老板非常有誠意地促成了這次合作。”他慢條斯理地說道,那種居高臨下的姿態(tài),仿佛他不是在進(jìn)行一場(chǎng)交易,而是在施舍一份恩賜。“但為了保證這次合作不會(huì)產(chǎn)生任何不愉快的‘副作用’,我們需要峰牌簽署一份小小的文件。”
    他身邊的助手立刻遞上一個(gè)文件夾。
    馬克打開文件夾,里面是一份打印好的協(xié)議。他只掃了一眼標(biāo)題,就知道這是個(gè)陷阱。
    《關(guān)于商業(yè)糾紛調(diào)查取證過程中的信息保密及責(zé)任豁免協(xié)議》。
    這根本不是什么保密協(xié)議,這是一份徹頭徹尾的賣身契!
    協(xié)議的條款寫得極其刁鉆,表面上是要求峰牌對(duì)今晚的交接過程保密,不得向媒體泄露任何信息。但其中夾雜的法律術(shù)語,卻在悄悄地偷換概念。
    一旦簽署,就意味著峰牌承認(rèn)了這次取證行為存在“程序瑕疵”,并且同意在未來任何與可口可樂公司相關(guān)的法律訴訟中,放棄追究其“可能存在的”連帶責(zé)任。
    這等于是在告訴峰牌:我可以把雷諾茲的罪證給你,但你必須保證,這把火永遠(yuǎn)燒不到可口可樂身上。
    不僅如此,協(xié)議還規(guī)定,如果峰牌違反約定,將面臨高達(dá)十億美元的巨額賠償。
    “金先生,你管這個(gè)叫‘小小的文件’?”馬克壓抑著怒火,他感覺自己的專業(yè)性受到了侮辱。
    “只是一個(gè)形式,馬克先生。”亞瑟·金的笑容變得玩味起來,“一個(gè)確保我們雙方都能安心的保障。畢竟,峰牌的公關(guān)手段,我們可是領(lǐng)教過的。誰知道你們拿到證人后,會(huì)不會(huì)又上演一出‘精彩的表演’呢?”
.b