賭對(duì)了!!!
禿鷲老大在辦公室里來回踱步。
“不行,我們不能就這么認(rèn)輸!”
卡爾·韋伯坐在沙發(fā)上,臉色陰沉。
“現(xiàn)在不是認(rèn)不認(rèn)輸?shù)膯栴}。”
“那是什么問題”
“是我們已經(jīng)輸了。”卡爾·韋伯說,“楊軒收購(gòu)了我們的供應(yīng)商,我們的生意就做不下去了。”
禿鷲老大停下腳步。
“那我們就去搶!”
“搶”卡爾·韋伯搖頭,“你以為楊軒沒有防備”
“他有市長(zhǎng)撐腰,我們動(dòng)手,警察第一個(gè)來抓我們。”
禿鷲老大癱坐在椅子上。
“那我們就這么認(rèn)輸”
卡爾·韋伯沒有說話。
他知道,這次他們真的輸了。
流浪漢營(yíng)地。
楊軒坐在篝火旁,看著手機(jī)上的消息。
楊林湊過來“哥,黑幫那邊怎么樣了”
“他們的供應(yīng)商,全部被我們收購(gòu)了。”楊軒說,“現(xiàn)在他們的生意,做不下去了。”
楊林激動(dòng)得跳了起來。
“太好了!”
“別高興得太早。”楊軒說,“黑幫不會(huì)就這么認(rèn)輸?shù)摹!?
“那他們還會(huì)怎么做”
“不知道。”楊軒說,“但我們要做好準(zhǔn)備。”
楊林點(diǎn)頭。
就在這時(shí),17號(hào)跑了過來。
“楊軒,出事了!”
“怎么了”
“黑幫的人,在到處找我們的餐館老板!”17號(hào)說,“他們想威脅那些老板,讓他們不要跟我們合作!”
楊軒皺眉。
“他們找到幾個(gè)了”
“三個(gè)。”17號(hào)說,“但那三個(gè)老板都沒有妥協(xié)。”
楊軒松了口氣。
“很好。”
“可是我擔(dān)心,黑幫會(huì)對(duì)他們動(dòng)手。”17號(hào)說。
“不會(huì)的。”楊軒說,“黑幫現(xiàn)在不敢亂來。”
“為什么”
“因?yàn)榫煸诙⒅麄儭!睏钴幷f,“只要他們敢動(dòng)手,警察就會(huì)抓他們。”
17號(hào)恍然大悟。
“原來你早就想到了!”
楊軒笑了。
楊軒笑了。
“在牢a,做事要想三步。”
“第一步,收購(gòu)供應(yīng)商,斷黑幫的財(cái)路。”
“第二步,讓警察盯著黑幫,防止他們亂來。”
“第三步,擴(kuò)大我們的影響力,讓黑幫徹底沒有翻身的機(jī)會(huì)。”
17號(hào)聽得目瞪口呆。
“你這布局,也太深了吧!”
楊軒沒有說話,只是看著遠(yuǎn)處的城市。
直播間里,彈幕刷得飛快。
“楊軒這布局,簡(jiǎn)直是教科書級(jí)別的!”
“黑幫這次真的要完了!”
“卡爾·韋伯估計(jì)腸子都悔青了!”
“楊軒太牛逼了!”
觀眾們激動(dòng)得不行,紛紛為楊軒點(diǎn)贊。
黑幫據(jù)點(diǎn)。
禿鷲老大看著手下送來的消息,臉色越來越難看。
“警察在盯著我們”
“是的。”手下說,“只要我們有任何動(dòng)作,警察就會(huì)出現(xiàn)。”
禿鷲老大砸了桌子。
“這是楊軒搞的鬼!”
卡爾·韋伯站在一旁,推了推眼鏡。
“他這是在逼我們就范。”
“就范”禿鷲老大冷笑,“我就不信,他能一直這么順!”
“那你想怎么做”
禿鷲老大沉默了。
他知道,現(xiàn)在他們已經(jīng)沒有什么辦法了。
“我們還有最后一招。”卡爾·韋伯說。
“什么招”
“找市長(zhǎng)。”
禿鷲老大愣住了。
“找市長(zhǎng)”
“對(duì)。”卡爾·韋伯說,“市長(zhǎng)雖然現(xiàn)在支持楊軒,但他也不希望楊軒做大。”
“只要我們能說服市長(zhǎng),讓他放棄楊軒,那我們就還有機(jī)會(huì)。”
禿鷲老大眼睛一亮。
“好主意!”
他立刻拿起電話,撥通了市長(zhǎng)秘書的號(hào)碼。
市長(zhǎng)辦公室。
約翰遜接起電話。
“禿鷲老大,有什么事嗎”
“約翰遜先生,我想見市長(zhǎng)。”
約翰遜皺眉。
“什么事”
“什么事”
“關(guān)于楊軒的事。”
約翰遜沉默了幾秒。
“我會(huì)轉(zhuǎn)達(dá)的。”
掛斷電話,約翰遜走進(jìn)市長(zhǎng)辦公室。
“市長(zhǎng),禿鷲老大想見您。”
市長(zhǎng)抬頭“他想干什么”
“他說,想談?wù)剹钴幍氖隆!?
市長(zhǎng)笑了。
“讓他來吧。”
一小時(shí)后。
禿鷲老大和卡爾·韋伯走進(jìn)市長(zhǎng)辦公室。
市長(zhǎng)坐在辦公桌后,看著他們。
“禿鷲老大,有什么事嗎”
“市長(zhǎng)先生,我想跟您談?wù)剹钴幍氖隆!?
“楊軒”市長(zhǎng)笑了,“他怎么了”
“他現(xiàn)在做得太大了。”禿鷲老大說,“如果再這樣下去,他會(huì)威脅到您的地位。”
市長(zhǎng)臉上的笑容消失了。
“你這是在威脅我”
“不是威脅。”卡爾·韋伯說,“是提醒。”