這些零碎的信息被她默默記在心里。她的臉上始終帶著愉悅的表情。
lee努力想靠近核心圈子,但騎術(shù)限制了她的速度。
她發(fā)現(xiàn)每當(dāng)她想插話時(shí),斯拉夫總會(huì)用一個(gè)眼神提醒她保持安靜。
她只能和辛西婭、卡門閑聊。辛西婭對lee的粉鉆很感興趣。
“親愛的,這枚戒指真是太美了,價(jià)格足以買下一棟別墅了。”
lee勉強(qiáng)笑了笑,心思完全不在這里。
騎馬活動(dòng)持續(xù)了一個(gè)多小時(shí)。返回馬廄后,眾人回房梳洗,準(zhǔn)備晚宴。
晚宴設(shè)在莊園的宴會(huì)廳,規(guī)模不大,但極其精致。
除了李長安一行人,還有幾位賓客:紐約本地金融家,哈里森?沃爾頓先生,他的家族經(jīng)營著規(guī)模中等的信托銀行;
在華盛頓頗有影響力的智庫負(fù)責(zé)人,阿莫斯?溫特格林教授;
基礎(chǔ)科學(xué)研究領(lǐng)域的權(quán)威,理查德?費(fèi)爾班克斯博士。
沙龍的氛圍輕松而高雅,人們端著酒杯自由交談。
斯拉夫換上了一襲寶藍(lán)色的絲絨晚禮服,襯得她肌膚勝雪。
lee則穿著性感的露背黑色長裙,粉鉆在燈光下更加璀璨。
幾位女士自然地聚在一起。辛西婭好奇地打量著斯拉夫:“斯拉夫小姐,你的口音很特別,是東歐那邊嗎?”
“謝謝,邁爾斯。”斯拉夫微笑回應(yīng),“我出生在波蘭邊境,戰(zhàn)后來到米國。”
“哦,你在好萊塢發(fā)展?我好像沒在華納兄弟的片場見過你。”辛西婭帶著審視。
“我目前才在環(huán)球影業(yè)拍過一部電影,還在后期制作。”斯拉夫從容應(yīng)對。
卡門熱情地對lee說:“l(fā)ee,你這枚戒指真是太驚人了!”
lee優(yōu)雅地伸出手:“謝謝,卡門。這是份非常特別的禮物。”
“你的桑巴舞跳得真好,充滿了活力。”
“謝謝你,親愛的!在紐約可不容易找到能跟上節(jié)奏的舞伴。”
斯拉夫?qū)ㄩT說:“時(shí)尚圈現(xiàn)在很流行你這種健康的小麥膚色。”
“是的!這要感謝可可?香奈兒小姐。不過保持起來可真不容易。”
幾位女士聊著時(shí)尚和電影,表面一團(tuán)和氣。
但在這融洽之下,流動(dòng)著微妙的比較和審視。
這就是男人和女人不一樣的地方。_c